Sprache als Verbindung zwischen den Kulturen


[ Reisen Cabo Verde ]


Geschrieben von Andreas am 03. April 2000 11:26:09:

Hallo lieber Alfred,
Hallo Judith :-)
auch ein Hallo an Christine, Knuddi und Joachim, auch wenn wir uns (noch) nicht kennen.

Es ist wirklich toll, mit ein paar Fingertips Euch über das Web zu erreichen und sich die Photos anschauen zu können.


Dass man sich die Photos in einem etwas grösseren Format anschauen kann, gefällt mir sehr gut weil dann etwas mehr von der Atmosphäre herüberkommt. Meiner Meinung nach machen die Vulkan-Berge einen nicht unwesentlichen Anteil am Reiz der Insel aus.

Da ich denke, dass ich Euch auch einmal besuche weil mich die Lebensart und der Reiz der Natur interessiert, habe ich jetzt schon Interesse an der Sprache. Dass neben Portugiesisch auch Französisch gesprochen wird, ist mir neu.

Denn so lange man die Sprache nicht beherrscht, steht man ein bisschen ausserhalb. Man sieht die Menschen nur wie durch eine Glasscheibe...

Das ist bestimmt auch einer der Gründe, warum viele Touristen in der Urlaubszeit in ihrer Lebensweise "verharren", von Attraktion zu Attraktion wandern und sonst auch unter sich bleiben.

Und da habe ich gehört, dass es nicht das Lehrbuch-Portugiesisch ist... Daher möchte ich mal genauer nachfragen, wie gross die Unterschiede sind, bzw. ob es in Ordnung ist, wenn man ein normal portugiesisches Lehrbuch verwendet. Ich möchte schon mehr sagen können als "Hallo" und "Danke".


Grande abraco

Andreas

PS: Schmunzelnd habe ich festgestellt, dass "F" sich auch schon gemeldet hat. Hallo ebenfalls...





Antworten:



[ Reisen Cabo Verde ]